aif.ru counter
Алла Боголепова 0 80

«Звучащая душа – больше, чем мелодия». Нэнси Виейра – об истинном счастье

Известная певица с Островов Зеленого Мыса, которую называют музыкальной наследницей Сезарии Эворы, рассказала «АиФ-Юг» о том, что действительно важно для любого жителя Земли.

Алла и Роман Боголеповы. / Из личного архива

Нэнси Виейра - певица с Островов Зеленого Мыса, которую называют музыкальной наследницей Сезарии Эворы. Бархатный голос, проникновенная манера исполнения и знаменитые песни в жанре «морна», который вот-вот получит статус нематериального наследия ЮНЕСКО: все это действительно роднит Нэнси с великой Босоногой Дивой. Как и тот факт, что именно с Нэнси выступают теперь музыканты оркестра Сезарии.

Однако сама Нэнси, не претендуя на славу Эворы, говорит, что просто продолжает ее дело, знакомя мир с маленькой страной, затерянной в бескрайнем Атлантическом океане. Об этом и многом другом она рассказала в эксклюзивном интервью «АиФ-Юг» накануне своих первых гастролей в Краснодаре.

Есть время на любовь и эмоции

Алла Боголепова, «АиФ-Юг»: Нэнси, каково это - быть «наследницей» великой певицы, чей голос знает весь мир?

Нэнси Виейра: Я бы не стала употреблять это выражение. Сезария - гений музыки, фантастически одаренная женщина, причем не только в музыкальном смысле, но и в человеческом. Ни один музыкант с Кабо Верде и в мыслях не держит хоть немного приблизиться к ее уровню мастерства. Это просто невозможно. Но другой наш гений, композитор Белеза, однажды сказал: «Если кто-то отложил гитару, это не значит, что музыка умолкла навсегда». Целью жизни Сезарии было сделать так, чтобы о нашей музыке узнало как можно больше людей. Она верила в то, что такие песни как Sodad, может понять любой человек в мире. Потому что это больше чем мелодия, это звучащая душа. Любовь, радость, горе, потери - все это не нуждается в переводе. Сезария доказала, что это возможно, более того, необходимо, если мы хотим стать немного ближе друг к другу. Она, можно сказать, сказала нам, куда двигаться. И я иду в этом направлении, но, конечно, своим путем.

- Однако композитор Теофилу Шантре, тот, что написал самые прекрасные песни Сезарии, выбрал работать именно с тобой, а не с другими кабовердианскими музыкантами.

- Я пою в традиционной манере, похожей на ту, в какой пела Сезария. Это музыка наших островов, именно так она до сих пор звучит в кабачках города Минделу - очень традиционно и очень просто. Возможно, именно поэтому Теофилу и ребята из оркестра Сезарии сочли, что я к ней ближе других музыкантов. Для меня это огромная радость и огромная ответственность.

- Расскажи, о чем поют на Островах Зеленого Мыса.

- Это бедная страна, и, будем честны, мало кто может найти ее на карте мира. У нас нет нефти, полезных ископаемых и каких-либо ресурсов, кроме, пожалуй, теплого климата и Атлантического океана. В сущности, мы живем рядом с ним, на узкой полоске береговой линии, потому что дальше начинается пустыня. Все ведь смотрели сагу «Звездные войны»? Там иногда показывают так называемый «лунный пейзаж»: голая, почти безжизненная равнина. Вот такой пейзаж на большей части Островов Зеленого Мыса. Жизнь у нас непростая, но в ней есть и свои преимущества: островитяне меньше подвержены влиянию сомнительных ценностей западного мира. Мы не помешаны на богатстве - дети накормлены и здоровы, и слава богу. У нас есть время на эмоции, на любовь, на заботу друг о друге.

Если человек душой маленький, туфли не сделают его ни выше, ни больше, ни красивее.

Фото: Из личного архива/ Юрий Самодуров

На перекрестке морских путей

- Ты описываешь рай. Но почему тогда ваша музыка такая… щемящая?

- Потому что Кабо Верде - это не рай. Как я уже говорила, это бедность, это безработица, это огромное количество молодых людей, которые вынуждены уезжать «в большой мир», чтобы прокормить семью. Так было всегда: наши мужчины покидали Родину, и женщинам оставалось только надеяться, что однажды они вернутся. И на протяжении веков это была очень робкая надежда, потому что мы провожали их на кораблях в океан.

Песня Sodad - она ведь именно об этом: о том, как горько покидать дом, расставаться, терять любимых. Я думаю, что разлука с теми, кого любишь - это единственное в жизни, к чему невозможно привыкнуть. И время тут ничего не меняет: расставание в двадцать первом веке причиняет ту же боль, что и двести лет назад. Вот откуда эта печаль в наших песнях, ведь только так мы можем ее выразить. Но не надо думать, что мы такой тоскливый народ, который только и делает, что страдает. Радоваться жизни мы умеем не хуже, так что наша музыка бывает и нежной, и веселой, и ироничной. Ну и, разумеется, мы, как африканцы, не мыслим свою жизнь без танцев.

- Ты называешь себя африканкой - как и Сезария. Это важно, чтобы лучше понимать вашу музыку?

- Безусловно. Географически и ментально жители Островов Зеленого Мыса - африканцы. Кабо Верде - это Африка. Нам повезло: мы всегда находились на перекрестке морских путей, в наши гавани заходили корабли со всего света, и мы впитали множество культур: европейскую, латиноамериканскую, конечно, португальскую, ведь мы были колонией Португалии. Но наша основа - это все же Африка с ее детской наивностью, искренностью и страстью к ритму.

- Ты поешь по-португальски?

- Некоторые песни. Как я уже говорила, мы исторически связаны с Португалией, и от этого никуда не деться. Да и не надо, потому что после того, как Кабо Верде стала независимым государством, прошло уже много времени, и у наших стран нет никаких проблем. Я много времени провожу в Лиссабоне, обожаю этот город и очень люблю фаду, традиционный португальский жанр, похожий на русский романс. Но все же музыка Кабо Верде это креольский язык, я пользуюсь им в жизни и пою тоже чаще всего на нем.

Фото: Из личного архива/ Юрий Самодуров

«Глупо тратить большие деньги на туфли»

- Ты упомянула русский романс. Как много ты знаешь о нашей культуре?

- Не очень много, но, думаю, больше, чем средний американец. Во-первых, мой отец, дипломат и политик, превосходно говорил по-русски. Мама, когда ей надо выразить сильные эмоции, тоже частенько употребляет русские выражения - научилась у отца. Например, категоричное «нет», «nao», она чаще всего заменяет русским «никогда и ни за что!». Звучит очень внушительно. Ну и я приезжаю в Россию уже в четвертый раз, причем я видела не только ваши две столицы, но и такие города, как Нижний Новгород и Волгоград. Публика в России невероятная, теплая, радушная, и после гастролей у меня появилось много русских друзей, которые открыли мне русскую кухню и русское искусство.

- А о Краснодаре ты раньше слышала? Что ты ожидаешь увидеть?

- Счастливые лица в зале, где буду выступать. Улыбки и радость людей, которые придут послушать музыку моей страны. Очень хочу увидеть ваш кафедральный собор - русские церкви поражают, такого не встретишь больше нигде в мире. Хочу просто погулять по улицам, посмотреть на людей, сходить на рынок. Это важно, если хочешь хоть чуть-чуть понять, как все устроено в доме, куда тебя пригласили. Это вопрос уважения.

- Последний вопрос: ты, как и Сезария, выходишь на сцену босиком?

- Вообще-то я честно надеваю туфли - у меня ведь есть туфли. Но в конце концов все равно их снимаю и пою босиком. Тут дело в привычке: на Кабо Верде обувь не так чтобы очень популярна. Мы ходим босые и так чувствуем себя свободнее и ближе к своей земле.

- Получается, это миф, что Сезария таким образом эпатировала публику и напоминала миру о проблемах Кабо Верде?

- Да ей, как и многим кабовердианкам, просто было неудобно в туфлях! Физически неудобно! Может быть, некоторые сейчас подумают, что можно сшить удобную обувь на заказ. Но это так глупо - тратить большие деньги на туфли, пусть даже очень красивые. Красиво ведь то, что делает человека счастливее. Близость с теми, кто тебе дорог. Музыка. Уверенность, что ты крепко стоишь на ногах. Уважение к своим традициям и знание, кто ты, откуда ты родом, гордость за это. Чувство собственного достоинства. А дорогие туфли на высоких каблуках… Может, кому-то и они нужны для счастья, в этом тоже ничего плохого нет. Но только если человек душой маленький, они не сделают его ни выше, ни больше, ни красивее. Посмотрите на Сезарию: когда звучит ее голос, неужели хоть кто-то в мире задумывается, были на ней туфли или нет?

Красиво то, что делает человека счастливее.

Фото: Из личного архива/ Юрий Самодуров

Оставить комментарий
Вход
Комментарии (0)

  1. Пока никто не оставил здесь свой комментарий. Станьте первым.


Все комментарии Оставить свой комментарий

Актуальные вопросы

  1. Что символизируют цвета кубанского флага?
  2. Что известно об истории с избиением девочек охранниками в ТЦ Новороссийска?
  3. Какие специальности будут востребованы в 2019 году?
  4. Когда в 2019 году Пасха, Масленица, Прощеное воскресенье и Великий пост?
  5. Какие дни будут выходными в феврале и марте 2019 года?
Самое интересное в регионах
Роскачество